枚方市立旧田中家鋳物民俗資料館 鋳物工場解説22
- [公開日:2025年4月25日]
- [更新日:2025年4月25日]
- ページ番号:51970
ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます

22 伝統的な鋳物技術
伝統的な鋳物技術
現在に伝わる工芸的鋳造法
田中家のように鍋釜といった家庭の日用品や、犂サキなどの農具、寺院の梵鐘などを鋳造する職人を鋳物師といい、同じように鋳造技術を持ちながら、専門的に鏡、茶釜、仏具づくりをする 職人を、鏡師、釜師、仏具師といいます。これらの職人は、江戸時代前期の『人倫訓蒙図彙』にも 描かれています。釜師ではなく鋳物師と記されていますが、茶釜の産地として有名な三条釜座の鋳物師と考えられます。日用品や農具は、時代とともに変化しましたが、伝統や格式が重んじられる場で用いられる鋳物は、新調される際にも旧来の伝統的技法でつくられることが多くあります。工芸品といえる鏡、茶釜、仏具のような鋳造品には、伝統的な鋳物技術が現在も受けつがれています。

翻訳版
English
Traditional Casting Techniques
Artisanal methods that have been continued to this day
Craftsmen like those from the Tanaka family that make household items like pots, kettles, agricultural tools and temple bells, were called casters. Craftsmen who have the same casting abilities but specialized in mirrors, tea kettles or Buddhist altar implements were called mirror artisans, kettle artisans or Buddhist altar implement artisans. These types of craftsmen were registered in the early Edo period in a series of books called Jinrinkinmouzui, or the Illustrated Primer of Human Endeavors. Although it shows here caster instead of kettle artisan, it is thought to be a product of Sanjo Kamaza’s artisans, a manufacturer famous for tea kettles. Everyday items and agricultural tools have change with the times, but in cases when tradition and formality take precedent these methods resurface. Traditional techniques have been handed down to the present day for items like mirrors, tea kettles and Buddhist altar implements, which can be considered artisanal crafts.
한국어
전통적인 주물 기술
오늘날에 전해지는 공예적 주조법
다나카 가문처럼 냄비와 솥과 같은 가정 생활용품 및 쟁기 보습 등의 농기구, 사원의 범종 등을 주조하는 장인을 주물사라고 합니다. 그리고 같은 주조 기술을 보유하면서 전문적으로 거울, 차솥, 불구를 제조하는 장인을 각각 경사, 부사, 불구사라고 합니다. 이들 장인은 에도 시대 전기의 “인륜훈몽도휘”에도 그려져 있습니다. 부사가 아닌 주물사로 기록되어 있으나 차솥의 산지로 유명한 산조 가만자의 주물사로 추정됩니다. 생활용품과 농기구는 시대와 함께 변화해 왔지만 전통과 격식을 중요시하는 곳에서 사용되는 주물은 새로 제작할 때도 옛 전통 기법으로 만들어지는 경우가 많습니다. 공예품으로 여겨지는 거울, 차솥, 불구와 같은 주조품에는 전통적인 주물 기술이 오늘날까지도 계승되고 있습니다.
中文(简化字)
传统的铸造技术
传承至今的铸造工艺
像田中家那样,生产铸造的锅、釜等日常用品,和犁头等农具以及寺庙梵钟等的工匠,被称为铸造师。而和铸造技术一样,专门制作镜子、茶壶、佛具的工匠被称为制镜师、制釜师、佛具师。这些工匠师傅在江户时代初期的《人伦训蒙图汇》中有所记载。虽然书中称其为铸造师而非制釜师,但据推测应该是茶壶著名产地三条釜座的铸造师。日常用品和农具虽然随时代而发生着变化,但在重视传统和礼仪的地方所使用的铸件即使被更换,也通常是采用旧的传统技术来制作的。传统的铸造技术至今仍然用于镜子、茶壶和佛教祭祀品等艺术品的制作上。
お問い合わせ
枚方市役所 観光にぎわい部 文化財課 旧田中家鋳物民俗資料館
電話: 050-7105-8097
ファックス: 072-858-4665
電話番号のかけ間違いにご注意ください!